vie

08

ago

2008

移民部门 EXTRANJERÍA

· 申请办理扎根居留

Autorización de Residencia Temporal 

por Circunstancias Excepcionales-Arraigo Social

 

 

· 申请办理劳工扎根

 Autorización de Residencia Temporal por 

Circunstancias Excepcionales-Arraigo Laboral

 

· 申请办理家庭扎根

 Autorización de Residencia Temporal por 

Circunstancias Excepcionales-Arraigo Familiar

 

· 申请办理短期工作居留

Autorización de Trabajo y Residencia Inicial por cuenta ajena

 

· 申请办理短期老板居留

Autorización de Trabajo y Residencia por cuenta propia

 

· 申请办理家庭独立居留

Autorización de Residencia Independiente de los familiares reagrupados

 

· 更换各个种类的居留

Renovación de los permisos de residencia de topo tipo

 

· 申请办理长期居留

Solicitud de Autorización de Residencia de Larga Duración


· 申请办理欧盟长期居留

Solicitud de Autorización de Residencia de Larga Duración-UE

 

· 申请办理回乡证

Autorización de Regreso


· 申请取消驱逐令

Cancelación del Expediente de Expulsión

 

· 申请办理家庭团聚

Autorización de Residencia Temporal por Reagrupación Familiar

 

vie

08

ago

2008

税务部门 FISCAL

· 个体户报税 

Servicios fiscales para trabajadores autónomos y personas físicas 

 

· 监测的流程和营业税申报,分析的税务影响的活动和项目,建立公司自己的

务策略,并考虑所有可能出现的问题

 

Supervisión de los procesos y trámites fiscales de la empresa. 

Análisis de las implicaciones fiscales de las actividades y proyectos 

propios de la empresa estableciendo estrategias fiscales y atendi-

endo a todas sus posibles consultas

 

· 向客户提供最新的法税信息资讯

Asesoramiento para la empresa de cambios en la normativa fiscal

vigente y sobre todas las novedades tributarias

 

· 提供税务检查的法律建议,援助,评估和资源在所有税范围的任何机构 

Asesoramiento en inspecciones Tributarias: asistencia, defensa, 

contestación a requerimientos, liquidaciones y recursos en todos los

Impuestos de nuestro ámbito de actuación ante cualquier organismo

 

· 制作季度税单

Elaboración de las declaraciones trimestrales, mensuales y

anuales del Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA)

(Mod. 300, 390, 310, 370, etc.)|

 

· 制作个人所得税税单

Elaboración de Retenciones en el Impuesto sobre la Renta de 

las Personas Físicas (IRPF) por retribuciones: 

a profesionales; por arrendamiento de bienes inmuebles 

urbanos, por rendimientos de capital mobiliario(Mod. 130,131). 

 

· 制作定期报表和年度企业所得税

Elaboración de las declaraciones periódicas y anuales del 

Impuesto de Sociedades (IS). (Mod.201)

 

· 制作房租税季度税单以及年度税单

Retenciones e Ingresos a Cuenta Trimestrales por rendimientos 

procedentes de arrendamientos urbanos y resumen anual 

(Mod.115, 180)

 

· 制作交易金额年度报表

Declaración Anual de Operaciones superiores a 3.005,06 euros

con terceras personas (Mod.347, 415)

 

· 税务局开业登记

Declaraciones censales Modelo 036

 

vie

08

ago

2008

劳工部门 LABORAL

· 处理员工上保险,解除保险,更改员工资料 

Tramitación de altas y bajas y variaciones de trabajadores en 

la Seguridad Social

 

· 制作每月的员工工资单以及在开除的情况下,提供结算单

Elaboración de recibos de salario y finiquitos extintivos de la 

relación laboral|

 

· 向社保局通知员工受伤情况

Notificación a la Seguridad Social de la situación laboral del 

trabajador mediante la preparación y notificación de Partes 

de Enfermedad y Accidente

 

· 制作社保缴费保险单 TC1 TC2

Información sobre la confección de boletines de cotizació

y liquidación de Seguros Sociales (TC1-TC2 y TC2-1)

 

· 制作员工的工作合同以及提供相关的补助咨询

Análisis de contratos de trabajo, prórrogas y renovaciones, 

estudiando las distintas modalidades y posibles subvenciones 

y bonificaciones

 

· 制作工资单以及电子通报

Elaboración de nóminas y su envío telemático

 

· 公司社保局注册登记

Inscripción de Empresas en la Seguridad Social y posteriores 

modificaciones (cambios administradores, nuevos códigos

de cuentas de cotización ...)

 

· 在面临劳工检查的情况下,提供法律建议

Asesoramiento ante inspecciones laborales: asistencia, defensa, 

contestación a requerimientos, liquidaciones y recursos

 

 

中信国际* 官方微信公共平台